Darko ha escrit:Si tu trobes que té la mateixa qualitat la primera versio del capitul traduit en una pàgina on hi ha mil versions de cada capitul que la versió en una llengua molt més usada i on només penjen una sola versió, segurament la millor, del capitul, doncs tu mateix.
Crec que t'equivoques de mitx a mitx. No es el millor fansub el que penja coses a aquestes webs sino, el primer, i per tant no es el millor, sino qui el fa més rapid o qui s'ha "apropiat" de la serie.
Després, que l'angles sigui més "usat" (la llengua més usada es el chines, despres el espanyol i finalment el angles...), no fa que sigui millor... Te tingui més "cache" no vol dir res...
De fet molts cops, la primera traducció sol fer-se al xino, despres al angles i finalment al castella, així que el angles pot contenir força fallos a vegades.
Darko ha escrit:Sembla que us hagueu tornat tots zombies
Aquest comentari es totalment despectiu, així que menys.