Es que és molt idiota el que fa per la Rei no ho fa pel seu fill jupè... com l'odio groar....
Yui-chan ha escrit:La Rei mola molt >.< la que no puc sofrir és l'Asuka ù.ú
A si un punt només perquè en català li posen Shinjí, Lei i Aska?
En quan al nom de la Rei és ben bé que en quan a L i R els doblatges al català tenen un problema :S Luffy = Ruffy... Rei = Lei... Alguna cosa falla xD
Hachi ha escrit:El que està clar, és que els doblatges en espanyol o català són odiosos quan canvien els noms.
Jo per això quan vaig veure Evangelion fa poc la vaig veure en les veus en japonès ><
Taishi ha escrit:Crec que amb els noms dels enemics també es van lluir bastant. En català primer els hi deien apòstols i després ho van canviar a àngels a mitja serie.
Taishi ha escrit:Crec que amb els noms dels enemics també es van lluir bastant. En català primer els hi deien apòstols i després ho van canviar a àngels a mitja serie.
koroki ha escrit:
Usuaris navegant en aquest fòrum: No hi ha cap usuari registrat i 5 visitants