Sanse ha escrit:Però això no es culpa del doblatge al castellà, és culpa dels dobladors...
Si es culpa, el dobladors fan el doblatge. Suposo que voldras dir que no es culpa de la traducció del doblatge xD
Sanse ha escrit:Però això no es culpa del doblatge al castellà, és culpa dels dobladors...
koroki ha escrit:Sanse ha escrit:Però això no es culpa del doblatge al castellà, és culpa dels dobladors...
Si es culpa, el dobladors fan el doblatge. Suposo que voldras dir que no es culpa de la traducció del doblatge xD
Hachi ha escrit:koroki ha escrit:Sanse ha escrit:Però això no es culpa del doblatge al castellà, és culpa dels dobladors...
Si es culpa, el dobladors fan el doblatge. Suposo que voldras dir que no es culpa de la traducció del doblatge xD
Exacte, ser doblador vol dir, ser com un actor, si no saps interpretar un paper, doncs... Em sap greu, però no ho facis ·_·, sento ser borde, però és que no tenen sentiments de cap mena els doblatges, ni intensitat, i les veus a sobre no m'agraden xD
BloodyRedHood ha escrit:A mi personalment no m'agrada gens aquest doblatge
A Homura li han posat la veu del doblador que dobla a Chowder
La de Kyubei no m'agrada gens tampoc, Puellas Maguis
Per això prefereixo versió original.
Taishi ha escrit:Encara no, esperaré fins que surti a la venda.
Usuaris navegant en aquest fòrum: No hi ha cap usuari registrat i 6 visitants